Norint išversti teksto turinį naudojant „Google“ vertėją, nebūtina kopijuoti ir įklijuoti, o tai yra nepraktiška ir sunaikinamas visas maketas. Taip pat galite išversti visą dokumentą. Šiame vadove, skirtame mokyti, kaip gerai naudotis „Google“ vertėju, paaiškiname, kaip ši funkcija veikia.
„Google“ vertėjas suteikia galimybę išversti visą dokumentą vienu metu, išlaikant jo išdėstymą. Bent kalboms iš tos pačios abėcėlės gali kilti konfliktų, pavyzdžiui, su arabų kalba, kuri skaitoma iš dešinės į kairę. Ištaisius maketo klaidas po vertimo, gali padėti pakeisti dokumento įvesties kalbą, tačiau tai jau kita istorija. Palaikomi keli formatai, taip pat galima išversti dokumentus, kurie nėra išsaugoti įrenginio saugykloje, bet yra „Google“ disko debesyje.
Toliau detalizuosime operacijas, kurias reikia atlikti, atsižvelgiant į tai, ar importuojate dokumentą, ar einate per „Google“ diską. Galite išversti dokumentą, parašytą kita kalba, į prancūzų kalbą, kad geriau suprastumėte, arba, priešingai, išversti dokumentą prancūzų kalba į kitą kalbą, kad nereikėtų visko daryti rankomis. Venkite naudoti šį metodą dirbdami universitete, CV, motyvacinį laišką ar bet kurį kitą svarbų dokumentą, „Google“ vertėjas yra vis efektyvesnis, tačiau vis tiek turi trūkumų.

Išverskite dokumentą naudodami „Google“ vertėją kompiuteryje

Kompiuteryje galite išversti dokumentą, kurį importuojate iš kompiuterio disko, arba „Drive“ dokumentą.

Importuoti dokumentą

  1. Eikite į „Google“ vertėjo darbalaukio svetainę šiuo adresu: https://translate.google.com
  2. Spustelėkite mygtuką „ Dokumentai “, esantį šalia mygtuko „ Tekstas “.
  3. Centrinėje ekrano srityje pasirinkite „ Naršyti failus kompiuteryje “, jei norite rasti dokumentą vienoje iš vidinių ar išorinių saugojimo vietų.
  4. Pasirinkite dokumentą, kurį norite išversti. Palaikomi failų formatai yra: .doc, .docx, .odf, .pdf, .ppt, .pptx, .ps, .rtf, .txt, .xls ir .xlsx. Dukart spustelėkite atitinkamą failą ARBA dešiniuoju pelės mygtuku, tada kairiuoju pelės mygtuku spustelėkite „ Pasirinkti “ ARBA kairiuoju pelės mygtuku, tada spustelėkite mygtuką „ Atidaryti “, kad importuotumėte dokumentą.
  5. Pasirinkite šaltinio kalbą (galite palikti „ Aptikti kalbą “), taip pat tikslinę kalbą, tada spustelėkite mygtuką „ Versti “. Tada atliekamas vertimas, operacijos trukmė kinta priklausomai nuo dokumento ilgio. Atminkite, kad su išverstu dokumentu negaunate naujo failo: vertimas rodomas „Google“ vertėjo ekrane. To pakanka paprastam skaitymui ar konsultacijai, tačiau turėsite nukopijuoti ir įklijuoti tekstą į kitą programinę įrangą, kad išsaugotumėte dokumentą savo kompiuteryje.

Išverskite „Google“ disko / „Google“ dokumentų dokumentą

  1. Atidarykite savo dokumentą iš „Google“ disko. Tai gali būti „Google“ dokumentų tekstas („Word“ atitikmuo), „Google“ skaidrių pristatymas („PowerPoint“ atitikmuo) arba „Google“ skaičiuoklių skaičiuoklė („Excel“ atitikmuo). Meniu juostoje spustelėkite „ Įrankiai “, tada - „ Versti dokumentą “.
  2. Pirmajame lauke nurodykite vardą, kurį suteiksite savo failui (dokumentas, kuris bus išverstas). Tada iš sąrašo pasirinkite kalbą, į kurią norite versti, ir spustelėkite mygtuką „ Versti “. Atsidarys naujas langas su nauju išverstu dokumentu. Jis automatiškai išsaugomas jūsų „Google“ diske.

Išverskite dokumentą naudodami „Google“ vertėją mobiliajame telefone

Nesvarbu, ar turite „Android“ išmanųjį telefoną ar planšetinį kompiuterį, ar „iPhone“ ar „iPad“, pastebėjimas yra tas pats: šiuo metu neįmanoma išversti dokumento naudojant „Google“ vertėją šiose laikmenose. Tai taikoma ir programai, ir naršyklės tinklalapiui. Todėl atlikti manipuliavimą yra privaloma per kompiuterį.
Neįmanomas ? Privalomai? Iš tikrųjų yra gudrybė pasinaudoti šia funkcija net ir naudojant „Android“, „iOS“ ar „iPadOS“. Tai nebūtinai yra skirta „Google“, bet mes bandėme ir tai veikia. Eidami į svetainę https://translate.google.com, eikite į savo naršyklės meniu ir pažymėkite „ Kompiuterio versijaJei nerandate, eikite į naudojamos naršyklės pagalbos svetainę. Atidarę puslapį „Kompiuterio versijoje“, jūs gausite lygiai tą pačią sąsają ir tas pačias funkcijas kaip ir kompiuteryje. Kita vertus, sąsaja ir ekranas nėra pritaikyti mobiliojo ekrano formatui, tačiau tai nėra labai nepatogu, nes operacija yra labai greita. Atlikite veiksmus, aprašytus skyriuje „ Kaip “. išversti dokumentą naudojant „Google“ vertėją kompiuteryje “, viskas lygiai taip pat.
Tačiau neradome jokių patarimų, kaip išversti dokumentą iš mobiliojo telefono per „Google“ diską. Galbūt ateityje bus palaikoma šioms platformoms. Mes taip pat galime tikėtis geresnės integracijos su „Gmail“, kad greitai ir patogiai išverstume dokumentus tiesiai iš jūsų pašto dėžutės. Jei kas nors iš „Google“ mus skaito, pranešimas perduotas!

Populiarios Temos

Doom: gore ir smurtas, senamadiškas FPS receptas

Visada pristatytas kaip serijos „perkrautas“, „Doom“ jau seniai teigė, kad jis neatitiks protėvių. Tačiau „id Software“ pavyko sugadinti beveik visas prognozes, galiausiai pateikiant kokybišką FPS, ištikimą jos kilmei.…

„LG G5“ testas: galingo išmaniojo telefono šiek tiek moduliškumo

„LG G5“ ketina puoselėti „LG“ skirtumą, kurdamas dizainą, artimesnį rinkos standartams. Naujas išmanusis telefonas iš kito Korėjos gamintojo turėtų būti „modulinis“ dėl visada išimamos baterijos ir įvairių priedų, susijusių su terminalu, kad pagerintų jo nuotraukas, garso funkcijas arba atvertų virtualią realybę ir robotiką. nuotoliniu būdu.…

Kaip naudotis „Twitter“ ieškant darbo

„Twitter“ gali būti nustatytas 140 simbolių apribojimas, tačiau jis daro daug dalykų, pavyzdžiui, ieško darbo. Socialinis tinklas pritraukia verbuotojus ir kandidatus grotažyme # i4Emploi i.…